La historia que los Beatles nunca contaron

 

Un día cualquiera de mi vida (A day in the life)

mientras conducía mi coche (Drive my car)

Sin ningún destino, siguiendo al sol (I´ll follow the sun)

recordé el dia en que me dejaste

por la puerta de atrás dejando un pañuelo como recuerdo (She´s leaving home)

 

Recordé entonces a mi madre Julia

que me abandonó en brazos de su hermana (Julia)

y que huyó con su loco desconocido (The fool on the hill)

algo que formaba parte de su misterioso viaje (The magical mystery tour)

a ninguna parte pues no hay destino

en aquellos que no son de parte alguna (Nowhere man).

 

Vino a mi memoria nuestra calle infantil (Penny Lane)

y aquel huerto de fresas donde me llevabas a jugar (Strawberry fields forever)

y volvi atrás de forma obsesiva (I´ll be back)

como buscando entre los recuerdos de mi vida (In my life)

algo que pudiera reparar tanto dolor y volví (Get back)

intentando no venirme abajo (Don´t let my down)

pensé en como me quiso aquella chica (She loves you)

o como se movía aquella otra a la que  tanto amé (Something)

pero ningún recuerdo me hizo olvidar cuando te necesité (I need you)

 

Sabia que no podia durar mucho (It won´t be long)

y que tu nombre se impondría a los demás

llamé a mi perra Martha por ti (Martha my dear)

sabiendo que tu nombre era Michele (Michelle)

una chica que me venia corta en mi necesidad (Girl)

 

Pues soy un hijo de la madre naturaleza (Mother nature´s son)

que solo espera vivir lo suficiente para recuperar el tiempo

que escarbo en mi cabeza para rellenar el agujero (I´m fixing a hole).

 

Por favor compláceme  por una vez (Please, please me)

pues todo lo que necesito es el amor que no me diste (All you need is love)

y se que lo conseguiré con la ayuda de una amistad (A little help from my friends).